Graft建筑师事务所北京代表处诚聘(长期有效)
摘要: Graft has recently opened its Beijing office. We are inviting talented designers to become our team members: One Architect: 1. Bachelor degree in Architecture. At Least 3 years of experience; ...
Graft has recently opened its Beijing office. We are inviting talented designers to become our team members: One Architect: 1. Bachelor degree in Architecture. At Least 3 years of experience; familiar with production of construction documents and on-site supervision. China registration would be an advantage. 2. 4th-Grade English minimum. 3. Proficiency in AutoCAD, Photoshop and other graphic design programs. 4. Basic 3D computer modeling skills. One Designer: 1. Bachelor degree in Architecture / Interior Design with architecture related working experience. 2. 4th-Grade English minimum. 3. Proficiency in AutoCAD, 3D modeling, Photoshop and other related graphic design and rendering programs. For company profile, please check our website at www.graftlab.com If you are interested to graft in a multi-national office, please send your portfolio in one PDF-format file and the resume via email to graft@126.com. Applications without portfolios will not be reviewed. Graft Office Beijing No. 44, Baofang Hutong , East District,Beijing,100010 PR China +86 10 - 6527 2561 office, +86 10 - 6527 2607 fax www.graftlab.com email: beijing@graftlab.com Graft 最近在北京成立了分公司,诚聘优秀设计人才加入我们的团队: 建筑师:一名 1. 大学建筑专业本科毕业,3年以上工作经验;通晓建筑施工图制作及现场监工。有中国建筑师执照者优先考虑。 2. 英语四级以上。 3. AutoCAD,Photoshop以及其他平面设计软件操作熟练。 4. 3D 软件基本操作能力。 设计师:一名 1. 大学建筑/室内设计专业本科毕业,具建筑设计相关工作经验。 2. 英语四级以上。 3. CAD, 3D,Photoshop以及其他平面设计与效果图软件操作熟练。 关于我公司背景,请查阅我们的网站:www.graftlab.com 如果您有兴趣graft至一个多国籍的公司,请以电子邮件寄简历及一份数页PDF格式的作品集至:graft@126.com。未附作品集之申请恕不受理。 GRAFT 北京 东城区报房胡同44号, 北京,100010, 中国 电话:+86-10-65272561, 传真:+86-10-65272607 网址:www.graftlab.com email: beijing@graftlab.com 建筑的灵感来自何处? 工作的动力来自何处? What is graft? Graft的含义 英文单词“graft”令人联想到各种不同的含义和理解,它表示医学移植、欺骗,但也有努力工作的意思. Grafting(嫁接)作为生物术语, 是指将用作接穗的嫩枝移植到另一个不同基因的砧木上, 从而使新的生物杂交种能结合两种不同基因的优良品质。 Grafting 的建筑含义 以这个植物学的例子为出发点,我们可以把“graft ”理解为一种人类文化的现象,进而审视它在建筑方面的含义。我们所处的时代,个体的特征正逐渐从其原本的自然环境中剥离,而通过与本地区和全球性的环境相结合、通过位置与媒介变化所浓缩的新定义,不断寻求其新的特征。应如何定义这种“变化中的特征”?哪些是固定的特征,而哪些又是易变的特征呢?如何能让这两种变化而平衡的特征能相互支持并相互受益? 对于建筑学的传统学科界限也必然有越来越多的质疑, 以便能将跨学科的研究法与技术归入这一学科,从而在实践中开展更有意义、更为丰富的探索。 一般而言,我们的研究工作跨越不同来源的各种原型:精英文化、中下层文化、哲学、普通思想、建筑、电影、文学、运动等等。而对于这些元素之间的关系所进行的分析、联系以及创造就是graft (嫁接)。我们的作品拒绝接受在学科和元素之间人为划分的界限的排斥和限制,而是尽可能创造出思路更为开阔的作品。难以预料的奇思妙想、空间质量的整体转移、以及生命力旺盛的杂交种 - 即在实际环境和条件下产生的建筑,只能通过不同实体的“移植”而实现。 我们的设计队伍分布在各大洲,跨越多个学科以及各个经验层次,正努力工作在各地区的、“嫁接性”建筑工程的各个阶段。在这个丰富的工作过程中所相应产生和演变而出的各种相关性和相邻性的成果是“嫁接性”工程及其工作机构的灵感和动力。 Graft 是一家综合性建筑事务所,办公机构设于美国加州的洛杉矶和德国的柏林,在美术、教育、公共机构、商业设施及住宅等多种的建筑形式方面具有丰富的专业经验,并赢得美国与欧洲的多重奖项。 GRAFT 于1998年成立于加州洛杉矶,创始人是Lars Krückeberg, Wolfram Putz以及Thomas Willemeit。2001年,GRAFT 在德国柏林设立办事处。 目前,GRAFT与Gregor Hoheisel合作已在中国北京开办了其第三个办事处。 GRAFT 被看成建筑、城市规划、展览设计、音乐以及“追求快乐”的标识。自成立以来,GRAFT便接受委托,从事各类不同类型与地区的项目设计和管理; 其核心业务倾向于以建筑设计与建筑环境为中心,同时总是注重跨越专业学科的界限,把无限创意与各种实体的方法有机结合起来。这在GRAFT的业务拓展方向中已有所反映, 如音乐、汽车设计、艺术安装、院校工程以及“特别活动”等,业务足迹遍及德国、爱沙尼亚、拉脱维亚、意大利、法国、美国与墨西哥。 GRAFT拥有才华横溢的建筑专业人士与管理人员队伍,其资源与技术完全可以胜任完整的项目运作,即:从项目策划到项目设计、并贯穿整个项目施工过程,包括施工图设计、现场管理以及政府部门验收阶段等。GRAFT 在项目策划、总体规划以及城市设计方面的业务也日渐发展; 此外, 还与其它建筑设计和工 程事务所以及专业咨询公司保持了良好合作关系。 |
已有 0 人参与
会员评论